1-888-294-3032

Frequently Asked Questions

Intreperters

How can I be sure that your interpreters are of the highest quality?

Language Marketplace is committed to providing its clients with the highest quality Interpretation services by ensuring all interpreters are professionally qualified linguists. We focus on mother-tongue language abilities, while the overall process is continuously assessed and monitored by our staff and by external moderators using feedback forms where applicable. Language professionalism and adherence to a strict Code of Ethics, including impartiality is the cornerstone of interpretation services. 

How do you price your work?

Language Marketplace uses a combination of in-house and freelance interpreters. Pricing for either is based upon a low hourly rate for all languages – over 140 languages! Certain types of interactions require specialized interpreters – Simultaneous Conference Interpreters are priced on a quote basis. As you’ll find out very quickly, our prices are the best in the industry guaranteed! 

How do you ensure confidentiality of information that is interpreted?

All Language Marketplace interpreters abide by a Professional Code of Ethics set by professional associations around the world. This implies full confidentiality and non-disclosure of client information. A copy of our Code of Ethics is available upon request. 

Who will manage my business at Language Marketplace?

We assign an Account Coordinator to your account once we start working with you. This person will be your contact regarding any future requirements as well. You will always be able to contact your Account Coordinator with any questions that you may have. 

Who will manage my project at Language Marketplace?

We will assign a project manager to you once we start working on your project. This person will be in contact with you regarding your project requirements, expected turnaround time and other issues. You will be able to contact the project manager with any questions that you may have during the course of your project. 

How do you select Interpreters for my event or conference?

All of our language professionals are certified, accredited, and/or hold linguistic degrees. When we select an Interpreter for you, we make sure that they have the language expertise as well as the in-depth technical experience to handle your unique subject matter.  

Translation

How can I be sure that your work is the highest quality?

Language Marketplace is committed to providing its clients with the highest quality translation services, and as such we do not use machine translation. We are certified for Translation Services as per the internationally recognized norm, ISO 17100. This process and quality standard requires that all translated documents be translated by a team of translators (one translator and a separate proof-reader). We are also CAN/CGSB-131.10 Certified. 

Do you use machine translation software to localize?

Just try dumping a few sentences into the many software packages available on the Internet – go back and forth into the languages and see the mess that can be created! Now imagine those sentences representing your company in foreign markets. Believe us; we have re-translated many documents/websites that caused serious credibility issues, cost overruns, etc., all because it was not done right the first time. 

How do you price your work?

Written translation projects are based on the document word count of the source language. Rates differ from European and Asian languages, normal and rush jobs, small and high-volume assignments. We will give you a fixed quote upon learning the details about your project. To obtain a quote within 24 hours, please emailor call for details. If you wish to translate your website, send us your web site address (URL). We will review your site, request any additional information, and then provide you with a complete estimate. 

Are there any hidden charges?

No. You only pay for the work that was completed. We will provide a charge per word price before we start a project and we guarantee to not alter it once it has been given, so long as you don’t change the source material. With Language Marketplace, you won’t ever face any unexpected charges! 

How is the final invoice calculated?

Written translation projects are based on the document word count of the source language. Rates differ from European and Asian languages, normal and rush jobs, small and high-volume assignments. We will give you a fixed quote upon learning the details about your project. To obtain a quote within 24 hours, please emailor call for details. If you wish to translate your website, send us your web site address (URL). We will review your site, request any additional information, and then provide you with a complete estimate. 

How do you ensure confidentiality of my information?

All Language Marketplace translators abide by the Translators’ Professional Code of Ethics set by professional translator associations around the world. This implies full confidentiality and non-disclosure of client information. For projects involving sensitive information and documents, Language Marketplace practices signing confidentiality and non-disclosure agreements with both translators and clients. We can work within your standard agreement and policies. 

How can I send my documents to you?

You can send the documents to us by email, fax or regular mail. If you have the document available in electronic format, we prefer you email it. Please attach the document to your email message and specify your project requirements and the program in which your document was created. When we look at your document in electronic format, we will give you a fixed quote for its translation. If, however, you only have a hard copy of the original document, please fax it to us to (905) 279-0618. For large-size documents, you will need to fax us just a few representative pages. We will provide you with an approximate quote based on those sample pages. You can always mail the document to us if you have it only in hard copy and need to get a fixed quote for its translation for budgeting purposes. 

How much will my project cost?

You will need to send the document to us along with your project requirements. The documents can be sent to us in three different ways. We will review your documents and provide you with a quote usually within hours – we will notify you if we need more time. If you have an urgent project, please call us and we will see if we can help you. We will assign a project manager to you once we start working on your project. This person will be in contact with you regarding your project requirements, expected turnaround time and other issues. You will be able to contact the project manager with any questions that you may have during the course of your project. 

What turnaround time can I expect?

This will depend on the size and complexity of your project and the number of languages into which the documents need to be translated. Keep in mind that a typical translation process involves several steps: project evaluation, terminology identification, translation, editing and proofreading. Remember ALL these steps are included in your quote; some companies may charge extra for some of these services. We will estimate the turnaround time for your project based on your documents and project requirements. Our record for meeting deadlines is excellent – even when the deadline is a tight one! We’ve worked with deadlines of two hours to two years – let us show you what we can do. 

How will you deliver the finished project to me?

There are various ways that a translation can be delivered to you: electronic/soft copy, hard copy, or both electronic file and hard copy. We will deliver the documents to you according to your requirements. 

I need to make changes to my project.

To place a change order after your project has been started, you will need to call your project manager at 1-888-294-3032. You can also send. Most change orders carry additional charges, so please keep this in mind when finalizing your requirements before assigning the project to us. 

I cannot open the files you sent me.

Most documents require compression or encoding before they can be sent over the Internet. You may need our help opening them. Please send or call your project manager at 1-888-294-3032. 

How will you deliver the finished project to me?

You may need special fonts or a different operating system to read foreign language documents. Please call us at 1-888-294-3032 for technical assistance or Contact Us.

How exactly do you translate websites?

We take your existing website and download all text/graphics, etc., that is language dependent. We confirm with the client the exact requirements, and then we translate it and culturally adapt the text, localize graphics wording, and finally ensure your webmaster has accurately made all substitutions. If you have online inquiry forms and order forms, we make them accessible in the appropriate foreign language(s). 

General

I need to call talk with someone right away?

Should you have any problem or question during the interactions, please call us right away at 905-896-8428. In most cases, you will need to speak with your Coordinator who, if needed, can refer you to other departments within our company.

Our office hours are Monday to Friday, 8:00am to 5:00pm. 

Will you give me a no-obligation free quote before the start of the project?

Yes. We aim to deliver accurate quotes within 2 working hours of any client request – without obligation, of course. Simply follow the instructions on our quotation page – it’s simple and fast. 

I have a question about my ongoing project.

You are working on my project, and I need someone to call me right away 

Should you have a problem or question during the project, please call us right away at 1-888-294-3032. In most cases, you will need to speak with your project manager who, if needed, can refer you to other departments within our company. 

Still need help?
Send us a note!

For any other questions, please fill out our contact form or call us at:

1-888-294-3032

3 + 4 =